30 March 2008

boat is evoni (revisited)

evonievoni = boat (noun) (some things Google found for "evoni": a rare term; user names; a feminine first name; Evoni fashion doll; an unusual last name)

Word derivation for "boat" :
Basque = ontzi, Finnish = vene
Miresua = evoni

My previous Miresua conlang word for "boat" was "novte", which was a rather odd combination of letters. Having my new word be a feminine first name seems fitting, as boats are often referred to by sailors as she.

26 March 2008

pig is serki

serki = pig (animal) (noun) (some things Google found for "serki": an uncommon term; serki.com is a Turkish website; user names; a first name that is may be Serbo-Croatian or Turkish; a last name than can be Hungarian; appears to mean something in Polish; apparently means "Saracen" in High Icelandic; places in Pakistan, Russia, and Papua New Guinea; first part of several two-word place names in Niger)

Word derivation for "pig" :
Basque = txerri, Finnish = sika
Miresua = serki

I used the common vowel for the final vowel. I decided not to use the tx from the Basque word. I couldn't start this word with r, due to one of my conlang rules.

This word is a Miresua word for a type of animal. My definition is not in any way intended to be a comment about other serki.

This Miresua conlang word has been changed. The word for pig is now sirri.

22 March 2008

west is belsenä (revisited)

belsenä = west (noun) (some things Google found for "belsena": an uncommon to rare term; Belsana and Belsena Mills are towns in Pennsylvania, the name was changed or corrupted from "Belle Sena" (beautiful scene); there was a Belsena Coal Mining Company in the 1890s in New Jersey)

Word derivation for "west" :
Basque = mendebalde, Finnish = länsi
Miresua = belsenä

My previous Miresua conlang word for west was beldenä.  This is a small change to use closer to an equal share of letters from the Finnish word.   The Basque word for west is amazingly lengthy (ten letters!), but that's what it is.

This Miresua conlang word has been changed. The word for west is now mensi.

18 March 2008

east is iketä (revisited)

iketäiketä = east (noun) (some things Google found for "iketa": an uncommon to rare term; Iketa was a 2D fighting game for Commodore 64; a last name that can be Japanese; song title by Polygon Window also known as Aphex Twin; in Star Wars universe iketa stones are used for decoration on Geonosian military uniforms: an unusual feminine first name; Iketa is a Beauty Shop company in Lithuania; user names; a place in Japan)

Word derivation for "east" :
Basque = ekialde, Finnish = itä
Miresua = iketä

My previous Miresua conlang word for east was eldikä.  I've changed this word to start with the common letter "i", and to use the consonant from the Finnish word.  The Basque suffix "-alde" which means "area, nearness, around" seems to be an integral part of the Basque word for "east".

14 March 2008

north is pihor (revisited)

pihor = north (noun) (some things Google found for "pihor": an uncommon to rare term; Pihor ("he who belongs to Horus") was one of two young defied sons of a local chieftain honored along with a several Egyptian gods by the Temple of Dendur, a Roman period Nubian temple; a last name that can be Estonian or Hungarian)

Word derivation for "north" :
Basque = ipar, Finnish = pohjoinen
Miresua = pihor

I'm redoing this Miresua word. I wanted to start it with p, the common consonant. My previous Miresua word for north was jipore.

This Miresua conlang word has been changed. The word for north is now pohar.

10 March 2008

south is elego (revisited)

elegoelego = south (noun) (some things Google found for "elego": an uncommon term; elego Software Solutions GmbH of Germany; a last name that can be Hispanic; Elego Ltd of Bulgaria sells construction materials; character names; user names)

Word derivation for "south" :
Basque = hego, Finnish = etelä
Miresua = elego

I'm modifying this word because the Basque word that I previously used for "south" wasn't entirely correct.  This time I'm using "hego" instead of "hegoalde". In Basque "hegoalde" can mean "south", but it also means "southern area".  The Basque suffix "-alde" means "area, nearness, around".   My previous Miresua conlang word for south was oltede.

06 March 2008

nose is nuräs

nuräs = nose (noun) (anatomy) (some things Google found for "nuras": an uncommon term; user names; Forum-Nuras scuba diving forum of Poland; gaming character names; a last name; Nuras LTD machine tools of Cyprus; Al Nuras Marine in United Arab Emirates)

Word derivation for "nose" :
Basque = sudur, Finnish = nenä
Miresua = nuräs

This Miresua conlang word has been changed. The word for nose is now nedur.

02 March 2008

sand is herkan

herkan = sand (noun) (some things Google found for "herkan": an uncommon to rare term; user names; an unusual last name; name of a male Thoroughbred horse; orc character on World of Warcraft; similar word "herkän" seems to mean something in Finnish but I'm unable to translate it; a place in Iran)

Word derivation for "sand":
Basque = hondar, Finnish = hiekka
Miresua = herkan

My Miresua conlang word for sand is a six-letter word starting with h, because the Basque and Finnish words for sand are both six-letter words starting with h.

This Miresua conlang word has been changed. The word for sand is now hiedar.