txora = dog (animal) (noun) (some things Google found for "txora": an uncommon to rare term; user names; txora-txora means something in Basque or Catalan; similar to the "txori" which is the Basque word for "bird", and Txoria Txori which is the title of an old Basque song that Joan Baez has recorded)
Word derivation for "dog":
Basque = txakur, Finnish = koira
Miresua = txora
My previous word for dog was tokra. After much consideration, I decided to change this word to use the TX consonant combination from Basque. In Basque (and Catalan) TX is pronounced like CH. This word would be pronounced like chora.
This Miresua conlang word has been changed. The word for dog is now kotxar.
Miresua is an imaginary, artificial, constructed language; a conlang. These words are not randomly generated. Miresua is an eclectic alphabetic mix of Basque and Finnish, two unrelated European languages.
30 January 2008
26 January 2008
small is txeni (revisited)
txeni = small (adjective) (some things Google found for "txeni": a rare term; user names; seems to be a Basque first name, musical composer Txeni Etxebarria)
Word derivation for "small":
Basque = txiki, Finnish = pieni
Miresua = txeni
My previous word for "small" was "tseni". Earlier I thought that I'd change the "tx" in Basque to "ts" in Miresua. This would have made my words more pronounceable for most people. But now I think I'll keep the "tx" intact instead of making an exception to my alphabetic mixture of Basque and Finnish. I'll admit that my new word is weirder looking, but this is a Basque related conlang and I let Finnish have its vowels with umlauts. In Basque (and Catalan) "tx" is pronounced like "ch" in English, hence this word would be pronounced "cheni".
This word has been revised. My new Miresua word for "small" is "nitxi".
Word derivation for "small":
Basque = txiki, Finnish = pieni
Miresua = txeni
My previous word for "small" was "tseni". Earlier I thought that I'd change the "tx" in Basque to "ts" in Miresua. This would have made my words more pronounceable for most people. But now I think I'll keep the "tx" intact instead of making an exception to my alphabetic mixture of Basque and Finnish. I'll admit that my new word is weirder looking, but this is a Basque related conlang and I let Finnish have its vowels with umlauts. In Basque (and Catalan) "tx" is pronounced like "ch" in English, hence this word would be pronounced "cheni".
This word has been revised. My new Miresua word for "small" is "nitxi".
22 January 2008
hot is beuka (redone)
beuka = hot (adjective) (some things Google found for "beuka": an uncommon to rare term; a last name, notably author Robert Beuka; Beuka Loans (PTY) Ltd of South Africa; user names; a place in Iraq)
Word derivation for "hot":
Basque = bero, Finnish = kuuma
Miresua = beuka
My previous Miresua word for hot was ormua. As both the Baqsue and the Finnish words start with a consonant, the Miresua should as well.
This Miresua conlang word has been changed. The word for hot is now beku.
Word derivation for "hot":
Basque = bero, Finnish = kuuma
Miresua = beuka
My previous Miresua word for hot was ormua. As both the Baqsue and the Finnish words start with a consonant, the Miresua should as well.
This Miresua conlang word has been changed. The word for hot is now beku.
18 January 2008
eight is zekorda (revisited)
zekorda = eight (number) (noun, adjective) (some things Google found for "zekorda": a rare term; ZEKORDA is sales order processing software
from COGITA of New Zealand)
Word derivation for "eight":
Basque = zortzi, Finnish = kahdeksan
Miresua = zekorda
My previous Miresua word for eight was indazko. I'm changing this word because I probably shouldn't have started it in a vowel, and the ending of it looked too Basque.
This Miresua conlang word has been changed. The word for eight is now kahetzi.
from COGITA of New Zealand)
Word derivation for "eight":
Basque = zortzi, Finnish = kahdeksan
Miresua = zekorda
My previous Miresua word for eight was indazko. I'm changing this word because I probably shouldn't have started it in a vowel, and the ending of it looked too Basque.
This Miresua conlang word has been changed. The word for eight is now kahetzi.
14 January 2008
iron is baura (revisited)
baura = iron (metal) (noun) (some things Google found for "baura"; an uncommon term; a last name which can be Spanish or Italian or Czech; Andrea Baura was a 14th century Augustinian monk who made prophecies; means "bloom" in Hindi (Transliterated); means "anchor" in Swahili; name of cities in Bangladesh, India, East Timor, and Italy; place called El Baura in Colombia)
Word derivation for "iron" (metal):
Basque = burdina, Finnish = rauta,
Miresua = baura
My previous Miresua word for iron was rutira.
This Miresua conlang word has been changed. The word for iron is now raduna. The word baura now means laugh.
Word derivation for "iron" (metal):
Basque = burdina, Finnish = rauta,
Miresua = baura
My previous Miresua word for iron was rutira.
This Miresua conlang word has been changed. The word for iron is now raduna. The word baura now means laugh.
10 January 2008
wood is pur (revisited)
pur = wood (material) (noun) (some things Google found for "pur": a very common term; PUR water filters; Pür Minerals cosmetics; PUR stands for Product Use Rights; Pur River in Russia; PUR stands for Public Utilities Reports; means "pure" in Catalan, Danish, French, German, Norwegian, Romanian, Swedish and Welsh; means "also" in Italian; means "ash" in Serbian (Latin script); means "corpse" in Tibetan (transliterated); means "laden, complete, full" in Urdu (transliterated); name of places in India, Pakistan, and Iran.
Word derivation for "wood":
Basque = zur, Finnish = puu,
Miresua = pur
My previous Miresua word for "wood" was "uru". I've redone this word because I thought it was too similar to my word for bone (elu), and to have a monosyllabic word.
There were amazingly few words I could change this word to. My options were severely limited. I have rules limiting when I can start words with "r" due to Basque. Starting this word with two consonants was out due to Finnish. The vowel combination of "uu" is not allowed in Miresua.
Word derivation for "wood":
Basque = zur, Finnish = puu,
Miresua = pur
My previous Miresua word for "wood" was "uru". I've redone this word because I thought it was too similar to my word for bone (elu), and to have a monosyllabic word.
There were amazingly few words I could change this word to. My options were severely limited. I have rules limiting when I can start words with "r" due to Basque. Starting this word with two consonants was out due to Finnish. The vowel combination of "uu" is not allowed in Miresua.
06 January 2008
tin is iltena (revisited)
iltena = tin (metal) (noun) (some things Google found for "iltena": a rare term; a user name; Iltena SA de CV is possibly the name of a company in Spain; similar word "biltena" appears to mean something in a language of the former Yugoslavia)
Word derivation for "tin" (metal):
Basque = eztainu, Finnish = pelti
Miresua = iltena
My previous Miresua word for "tin" was "litena". This is a minor change to put two consonants in a row to better imitate the look of the Basque and Finnish words.
This Miresua conlang word has been changed because I'm using a different Finnish word. The word for tin is now itanu.
Word derivation for "tin" (metal):
Basque = eztainu, Finnish = pelti
Miresua = iltena
My previous Miresua word for "tin" was "litena". This is a minor change to put two consonants in a row to better imitate the look of the Basque and Finnish words.
This Miresua conlang word has been changed because I'm using a different Finnish word. The word for tin is now itanu.
02 January 2008
three is mirlo (redone)
mirlo = three (number) (noun, adjective) (some things Google found for "mirlo": an uncommon term; means "blackbird" in Spanish - an overwhelming result; Villa Mirlo Blanca holiday rental on the Costa Blanca and casa rural El Mirlo Blanco hotel in Galicia in Spain; Mirlo Beach in North Carolina; Mirlo was the name of a WWII Norwegian Merchant ship torpedoed by a U-boat; a town in southern Mexico)
Word derivation for "three":
Basque = hiru, Finnish = kolme,
Miresua = mirlo
My previous Miresua word for three was helur. As you can see, this was redone quite differently. My new Miresua conlang word uses letters out of the middle of the Basque and Finnish words.
This Miresua conlang word has been changed. The word for three is now kire.
Word derivation for "three":
Basque = hiru, Finnish = kolme,
Miresua = mirlo
My previous Miresua word for three was helur. As you can see, this was redone quite differently. My new Miresua conlang word uses letters out of the middle of the Basque and Finnish words.
This Miresua conlang word has been changed. The word for three is now kire.
Subscribe to:
Posts (Atom)