14 January 2016

dark is ilmeä (lack of light) (revisited)

ilmeä = dark (adjective) (Some things Google found for "ilmea" and "ilmeä": an uncommon term; ILMEA is an acronym for Illinois Music Education Association; ILMEA S.r.l. of Italy designs and manufactures hydraulic equipment for the fishing industry; ilmeä is bad OCR of old text documents; similar Ilmia is a very rare feminine first name; similar ilme in Finnish means facial expression, look; similar Ilme or Ilmee is a place in Russia near Finland)

Word derivation for "dark" (lack of light):
Basque = ilun, Finnish = pimeä (lack of light)
Miresua = ilmeä

My previous Miresua conlang word for dark (lack of light) was ilme. This is a small change. There is a separate word for dark (of color).

The word dark appears three times in Alice's Adventures in Wonderland. This quote is after Alice lands from falling down the rabbit-hole.
"Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a moment: she looked up, but it was all dark overhead..."

No comments: