30 May 2013

number is zunku

zunku = number (noun) (some things Google found for "zunku": a rare term; user names; name of several gaming characters; a very rare last name)

Word derivation for "number" :
Basque = zenbaki, Finnish = luku
Miresua = zunku

This is a new word. The English word number translates to multiple Finnish words. In Finnish the word numero means number, such as numeral or rank in a list or sequence, and the word lukumäärä means number, as in quantity.

26 May 2013

strawberry is manarbi (revisited)

manarbi = strawberry (noun) (some things Google found for "manarbi": a rare term; possibly a rare first name; possibly a rare last name; user name; appears in bad OCR of old documents)

Word derivation for "strawberry" :
Basque = marrubi, Finnish = mansikka
Miresua = manarbi

My previous Miresua word for strawberry was marniba. The new word doesn't end in A. Posting another small change because things have been a bit hectic here.

22 May 2013

sister is aizar (revisited)

aizar = sister (noun) (some things Google found for "aizar": an uncommon term: Aizar Schools in Pakistan; an unusual masculine first name; a rare last name; name of several gaming characters; Aizar S.L. is an air conditioning and heating company in Spain; similarly named Aizarna is a place in the Basque region of Spain)

Word derivation for "sister" :
Basque = ahizpa, Finnish = sisar
Miresua = aizar

My previous Miresua word for sister was ahisa.

The word sister appears in the first paragraph of Alice's Adventures in Wonderland.

18 May 2013

map is mata

mata = map (noun) (some things Google found for "mata": a very common term; an uncommon last name; Mata Hari was the stage name of a Dutch exotic dancer and spy (in Indonesian matahari means sun, literally "eye of the day"); MATA is an acronym for Memphis Area Transit Authority; a unusual to uncommon first name that can be feminine; Mata is a 2006 Kannada movie; means eye in Fijian, Indonesian, Maori, Samoan, Tagalog, Tahitian and Tongan; forms of the verb matar which means to kill in Spanish, Catalan, Galician and Portuguese; in Spanish means bush, shrub; in Swedish means to feed; name of places in Brazil, Portugal, Spain and Iran)

Word derivation for "map" :
Basque = mapa, Finnish = kartta
Miresua = mata

Some Miresua nouns end in A, no getting around it, because the Basque and Finnish words both end in A.

The word maps occurs in paragraph six of Alice's Adventures in Wonderland.

14 May 2013

window is ileku (revisited)

ileku = window (noun) (some things Google found for "ileku": an uncommon to unusual term; user names; similar Oleku is the title of an apparently popular Afrobeat song by Nigerian rapper Ice Prince; Ileku (or Eleku) is the name of a stream in the Democratic Republic of the Congo)

Word derivation for "window" :
Basque = leiho, Finnish = ikkuna
Miresua = ileku

My previous Miresua word for window was naihe, which was, in my opinion, a peculiar alphabetic scramble.

I checked, the word window does appear in Alice's Adventures in Wonderland.

10 May 2013

key is gilvan (revisited)

gilvan = key (noun) (some things Google found for "gilvan": a common term; a uncommon masculine first name that is usually Brazilian which apparently is a variant of Giovanni; a unusual last name; Gilvan Packaging Corporation of the Philippines; contemporary British painter performer The Baron Gilvan; name of places in Iran)

Word derivation for "key" :
Basque = giltza, Finnish = avain
Miresua = gilvan

My previous Miresua word for key was iltava. This is another revision. I redid this word to not end in A. As a bonus, the new word starts in G, which is uncommon in Miresua. Only borrowed words start in G in Finnish.

Another Basque word for key is gako.

The word key appears around ten times in the text of Alice's Adventures in Wonderland.

06 May 2013

lock is larako (revisited)

larako = lock (noun) (some things Google found for "larako": an unusual to rare term; a rare last name; part of the name of a 14th century Lord of Biscay; user names; Larako is a small freight company in Latvia; means "pin, peg, dowel" in Basque; seems to mean something in Malagasy)

Word derivation for "lock" :
Basque = sarraila, Finnish = lukko
Miresua = larako

My previous Miresua word for lock was lurroka. This is another change to lessen the number of words ending in A.

The word lock appears a couple times in Alice's Adventures in Wonderland.

04 May 2013

door is ave (revisited)

ave = door (noun) (some things Google found for "ave": a very common term; in English ave. is an abbreviation for avenue; the Ave Maria or Hail Mary is a traditional Catholic prayer; AVE is an acronym for Alta Velocidad Española a high-speed rail service in Spain; interjection or salutation meaning hail! in Latin and Italian; means grandfatherly in Esperanto; means bird in Galician, Interlingua, Portuguese and Spanish; name of a river and subregion in Portugal; name of a place in France)

Word derivation for "door" :
Basque = ate, Finnish = ovi
Miresua = ave

My previous Miresua word for door was eva. I reversed the letters in the word. This is a change to lessen the number of words ending in A. Another change because of my definite article suffix of -A.

By the way, the word door appears about thirty times in Alice's Adventures in Wonderland.

02 May 2013

afternoon is arriltä

arriltä = afternoon (noun) (some things Google found for "arrilta": a rare term; a rare last name; a very rare 19th century feminine first name; name of an Australian aboriginal manhood initiation rite; bad OCR of texts featuring the Spanish word arriba which means up)

Word derivation for "afternoon" :
Basque = arratsalde, arrats (early evening) + -alde (proximity)
Finnish = iltapäivä, ilta (evening) + päivä (day)
Miresua = arriltä

Both the Basque and the Finnish words start with with words meaning evening. My Miresua word is merely an alphabetic scramble, not a compound. I used the letters in common and the letters duplicated within each word. By the way, my Miresua word for evening is irtas.

This is a new word. Somewhat surprisingly, it doesn't appear in Alice's Adventures in Wonderland.

30 April 2013

twilight is ilumarä

ilumarä = twilight (noun) (some things Google found for "ilumara": a rare term; user names; name of a gaming character on EVE online; according to a 19th century document ilumara means died in an Australian aboriginal language)

Word derivation for "twilight" :
Basque = ilunabar, Finnish = hämärä
Miresua = ilumarä

This is a new word. By the way, it doesn't occur in Alice's Adventures in Wonderland.

Other compound words for twilight in Finnish are iltahämärä (ilta means evening) and aamuhämärä (aamu means morning). Another word for twilight in Basque is ilunsenti (ilun means dark).

28 April 2013

autumn is udaksy (revisited)

udaksy = autumn (season) (noun) (some things Google found for "udaksy": a very rare term; user name; appears on gobbledygook webpages; similar Udak is a rare last name)

Word derivation for "autumn" :
Basque = udazken, Finnish = syksy
Miresua = syskun

This is another revision. My previous word for autumn was syskun. I decided to redo this word, again, because in Basque three out of the four words for seasons begin with u, specifically uda, which means summer. Before this change, none of my Miresua seasons began with the letter u.

Note on pronunciation, the y (as in Finnish) is pronounced like ü, or like u in the French word tu.

26 April 2013

hour is ontu (revisited)

ontu = hour (noun) (some things Google found for "ontu": an uncommon term; user names; a rare first name which can be from South Asia; a rare last name; Ontu Medikal in Istanbul, Turkey; ontu means nose in Na'vi from the movie Avatar; Gara Ontu is the name of a place in Ethiopia)

Word derivation for "hour" :
Basque = ordu, Finnish = tunti
Miresua = ontu

My previous Miresua conlang word for hour was tidu. My new word has a consonant combination, as do the Basque and Finnish words.